James Joyce - Ulysses (kommentierte Ausgabe)James Joyce
aus: Ulysses (1922)

Der Türgang wurde von einer eintretenden Gestalt verdunkelt.
- Die Milch,Sir.
- Kõmm' Sie rein, Ma'am, sagte Buck Mulligan. Kinch, angel dir mal den Krug.
Eine alte Frau trat heran und blieb neben Stephen stehen.
- Ein herrlicher Morgen heute, Sir, sagte sie. Ehre sei Gott.
- Wem? sagte Buck Mulligan mit einem raschen Blick, auf sie. Ah ja, natürlich.
Stephen langte hinter sich und nahm den Milchkrug vom Schränkchen.
- Die Insulaner, sagte Mulligan beiläufig zu Haines, reden oft und gern vom Sammler der Vorhäute.
- Wieviel, Sir? fragte die alte Frau.
- Ein Quart, sagte Stephen.
Er sah ihr zu, wie sie zuerst in das Mass, dann in den Krug die fette weisse Milch goss, nicht ihre. Alte verschrumpelte Titten, Sie goss ein zweites Mass, gab noch ein Quentchen zu. Alt und heimlich war sie eingetreten aus einer Morgenwelt, vielleicht eine Botin. Sie pries die Güte der Milch, während sie goss. Kauernd neben einer geduldigen Kuh bei Tagesanbruch im saftigen Feld, eine Hexe auf ihrem Giftpilz, die verrunzelten Finger behend an den sprudelnden Zitzen. Sie umbrüllten sie, die sie kannten, tauseidiges Vieh. Seide der Kübe und arme alte Frau, Namen, ihr einst vor Zeiten gegeben. Eine ewige Schlumpe, niedrig Gehäus' von Unsterblichem, ihrem James Joyce - UlyssesEroberer dienend und ihrem heiteren Verräter, ihre gemeinsame Bettgenossin, eine Botin aus dem heimlichen Morgen. Zu dienen oder zu schelten, was davon, konnte er nicht sagen: doch er verschmähte es, um ihre Gunst zu buhlen.
- Ja, in der Tat, Ma'am, sagte Buck Mulligan und goss Milch in ihre Tassen.
- Kosten Sie mal, Sir, sagte sie.
Er trank auf ihr Geheiss.
- Wenn wir man immer so leben könnten, mit sowas Gutem im Magen, sagte er zu ihr etwas laut, dann hätten wir nicht das ganze Land voll verfaulter Zähne und verfaulten Gedärms. Aber da lebt man in einem Schlammpfuhl, frisst mieses Zeug, und die Strassen sind gepflastert mit Abfällen, Pferdemist und dem Auswurf von Schwindsüchtigen.


Buchllink (kommentierte Ausgabe) Buchllink
James Joyce
Ulysses, Übertragung von Hans Wollschläger
in: Suhrkamp Verlag, Frankfurt a. M. (1975), S. 21 ff.